Aus Tamriel-Almanach - Wissensdatenbank rund um Skyrim, Oblivion und Morrowind
Die TES-Übersetzungsreferenz ist ein Projekt des Tamriel-Almanachs zur Vereinheitlichung der Begriffe von The Elder Scrolls.
Einleitung
Es wird jeweils für jedes Englische Wort eine Übersetzung geben. Diese wird dann jeweils immer dahinter geschrieben. Alles ist in verschiedene Kategorien eingeteilt um die Übersicht zu wahren. Da dies eine Referenz sein soll, ist es natürlich auch nicht verkehrt, bzw. dringend notwendig, dass alle Begriffe, also auch diese welche schon eine "offizielle" Übersetzung besitzen mit einzufügen (mit englischem Original Wort natürlich). Ich hoffe auf eine große Beteiligung, denn diese Übersetzungsreferenz soll unter anderem auch Bethesda Softworks gegeben werden, damit sie sich vllt. für noch nicht veröffentlichte Namen eine Übersetzung von uns nehmen können. Das würde den Einfluss der Communitys noch verstärken und außerdem Übersetzungsfehler wie in Oblivion vorbeugen.
Da ich weiß, dass jeder eine andere Meinung zu Übersetzungen hat, darf natürlich ausführlich diskutiert werden. Auf der Diskussionsseite kann dies dann fabriziert werden. Gut wäre ein Verweis bei dem Diskutierenden Wort mit einem Link zur Diskussion. Beispiel: [[Tamriel-Almanach_Diskussion:TES-Übersetzungsreferenz#Name der Überschrift auf der Diskussionsseite|Linkname]]
- Regeln:
- Wenn ein Unterpunkt in der Liste fehlt darf man selbst einen erstellen
- Fehler sollten natürlich vermieden werden und wenn jemand einen findet ist es nicht verkehrt ihn einfach umzuändern, jeder arbeitet miteinander!
- Quellen werden mit unter den Einzelnachweisen aufgeführt
- Almanachverlinkungen, wenn Offiziell.
- Legende:
- [---] = freie Übersetzung, bzw. nicht sicher
- ??? = Keine Übersetzungsidee
- (---) = Anmerkungen
-
Diskussion = Diskussion zu Ende, kann reaktiviert werden!
Allgemeines
|
Adelstitel
|
Effektklassen
- Ability = Fähigkeit
- Curse = Fluch (veraltet: Morrowind)
- Disease = Krankheit
- Lesser Power = Geringere Macht
- Poison = Gift
- Power = Große Macht (sollte eigentlich nur Macht heißen)
- Spell = Zauber
|
Attribute
|
Fertigkeiten
|
Klassen
Spielbare Klassen sind fett markiert.
|
Kreaturen
|
Rassen
|
Fraktionen/Organisationen
|
Sternzeichen & Astrologie
|
Pflanzen/Zutaten
|
Krankheiten
|
Schiffe
|
Götter
|
Geschichte
Ereignisse
Kontinente/Welt
Kultur
Gasthäuser
|
Bücher
- 2920, The Last Year of the First Era = 2920, Das Letzte Jahr der Ersten Ära
- 36 Lessons of Vivec = 36 Lehren des Vivec
- ABCs for Barbarians = ABC für Barbaren
- A Dance in Fire, 1-7 = Ein Tanz im Feuer, Band 1-7
- Advances in Lock Picking = Schlösserknack.-Fort. Vielleicht doch lieber den Titel der im Buch angegeben ist? Fortschritte im Schlösserknacken
- Aedra and Daedra = Aedra und Daedra
- A Game at Dinner = Ein Spiel zu Tische
- A Hypothetical Treachery = Ein hypothetischer Verrat
- Ahzirr Traajijazeri = Ahzirr Traajijazeri
- Ancestors and the Dunmer = Ahnen und die Dunmer
- Arkay The Enemy = Arkay, der Feind
- Azura and the Box = Azura und die Kiste
- Battle of Sancre Tor = Schlacht von Sancre Tor
- Berams Journal = Berams Tagebuch
- Before the Ages of Man = [ Vor den Menschenaltern ] (Orginal: Schwar. Künste Prüfst., ausgeschrieben: Schwarze Künste auf dem Prüfstand)
- Beggar = Bettler (Buch)
- Biography of the Wolf Queen = Biographie der Wolfskönigin
- Biography of Queen Barenziah = Biographie von Barenziah
- Blasphemous Revenants = Blasphemische Wiedergänger
- Bloody Note = Blutige Notiz
- Boethiah's Pillow Book = Boethiahs Bettlektüre
- Boethiah's Glory = Boethiahs Glanz
- Brown Book of 426 = Das Braune Buch von 3Ä 426
- Calcinator Treatise = Calcinator-Abhandlung
- Capn's Guide to the Fishy Stick = Anleitung zum Fischspießen
- Cherim's Heart of Anequina = Cherims Herz von Anequina
- Chimarvamidium = Chimarvamidium
- Colony Status Report = Bericht der Kolonie
- Dagoth Ur's Plans = Dagoth Urs Pläne
- Daughter of the Niben = Tochter der Niben
- Death Blow of Abernanit = Todesschlag von Abernanit
- De Rerum Dirennis = De Rerum Dirennis
- Directions to Caius Cosades = Ankunft des Nerevarine (In Wirklichkeit: Anweisungen)
- Fair Warning = Cumanyas Notizen
- Famed Artifacts of Tamriel = Berühmte Artefakte Tamriels
- Father Of The Niben = Vater der Niben
- Fighters Guild History, 1st Ed. = Geschichte der Kämpfergilde (Identisch mit History of the Fighters Guild)
- Fire and Darkness = Feuer und Dunkelheit
- Guide to Ald'ruhn = Ald'ruhn-Führer
- Guide to Balmora = Balmora-Führer
- Hallgerd's Tale = Hallgerds Geschichte
- Heavy Armor Repair = Schwere Rüstung reparieren
- History of the Fighters Guild = Geschichte der Kämpfergilde (Identisch mit Fighters Guild History, 1st Ed.)
- How Orsinium Passed to Orcs = Orsinium bei den Orks
- Ice and Chitin = Eis und Chitin
- Immortal Blood = Unsterbliches Blut
- Incident in Necrom = Zwischenfall in Necrom
- Invocation of Azura = Azuras Beschwörung
- King = König (Buch)
- Last Scabbard of Akrash = Akrashs letzte Scheide
- Legend of Krately House = Krately-Hauses Legende
- Letter from Gadayn = Brief von Gadayn
- Letter from Ocato = Brief von Ocato
- Letter from Rigmor to Risi = Brief von Rigmor an Risi
- Letter to Senilias Cadiusus = Brief an Senilias Cadiusus
- Light Armor Repair = Leichte Rüstung reparieren
- Liminal Bridges = Hängebrücken
- Lord Jornibret's Last Dance = Fürst Jornibrets letzter Tanz
- Mannimarco, King of Worms = Mannimarco, König der Würmer
- Mace Etiquette = Streitkolben Etikette
- Master Zoaraym's Tale = Meister Zoarayms Erzählung
- Message from Dagoth Ur = Botschaft von Dagoth Ur
- Message from Divayth Fyr = Antwort von Divayth Fyr
- Message from Master Aryon = Aryons Aufzeichnungen
- Mystery of Talara, 1-5 = Rätsel Talaras, Band 1-5
- Mythic Dawn Commentaries 1-4 = Mythische Morgenröte Kommentare 1-4
- Night Falls on Sentinel = Die Nacht bricht über Sentinel herein
- Notes on Racial Phylogeny = Notizen über Racial Phylogeny Vielleicht doch lieber den Titel der im Buch angegeben ist? Anmerkungen zur Phylogenese und Biologie der Rassen, siebte Ausgabe
- Old, Wet Note = Alte durchnässte Notiz
- On the Preparation of the Corpse = Aufbereitung einer Leiche
- Orders for Bivale Teneran = Befehle für Bivale Teneran
- Order From Mollismo = Auftrag von Mollismo
- Palla, volume 1-2 = Palla, Band 1-2
- Prayers of Baranat = Baranats Gebete
- Proper Lock Design = Richtiges Schloss-Design
- Purloined Shadows = Gestohlene Schatten
- Reality & Other Falsehoods = Realität und andere Lügen
- Response to Bero's Speech = Reaktion auf Beros Rede
- Rislav The Righteous = Rislav der Rechtschaffene
- Sacred Witness = Heilige Zeugin
- Sithis = Sithis
- Song Of Hrormir = Lied von Hrormir
- Song of the Alchemists = Lied der Alchemisten
- Souls, Black and White = Seelen, schwarz und weiß
- Special Flora of Tamriel = Außergewöhnliche Pflanzenwelt
- Surfeit of Thieves = Übermaß an Dieben
- Tamrielic Lore = Artefakte aus Tamriel
- The Alchemical Recipes of Aurane Frernis = Aurane Frernis Rezepte
- The Alchemist's Formulary = Alchemistische Formelsammlung
- The Argonian Account, Book 1-4 = Der Argonische Bericht, Buch 1-4
- The Armorer's Challenge = Herausforderung des Waffenschmieds
- The Art of War Magic = Die Kunst der Kriegsmagie
- The Black Arrow, v 1-2 = Der Schwarze Pfeil, Band 1-2
- The Black Arts On Trial = Die Schwarzen Künste auf dem Prüfstand
- The Blue Book of Riddles = Das Blaue Buch der Rätsel
- The Book of Daedra = Das Buch der Daedra
- The Buying Game = Das Kaufspiel
- The Charwich-Koniinge Letters = Charwich-Koniinge-Briefe
- The Dragon Break = Der Drachenbruch
- The Doors of Oblivion = Die Türen von Oblivion
- The Egg of Time = Das Ei der Zeit
- The Exodus = Der Exodus
- The Firsthold Revolt = Der Ersthalt-Aufstand
- The Four Suitors of Benitah = Benithas vier Verehrer
- The Gold Ribbon of Merit = Das Gelbe Verdienstband
- The Homilies of Blessed Almalexia = Almalexias Erzählungen
- The Horrors of Castle Xyr = Die Schrecken von Schloss Xyr
- The Importance of Where = Die Bedeutung des Wo
- The Legendary Sancre Tor = Legendäres Sancre Tor
- The Light and the Dark = Das Licht und die Dunkelheit
- The Locked Room = Der verschlossene Raum
- The Lunar Lorkhan = Der Mond-Lorkhan
- The Mirror = Der Spiegel
- The Posting of the Hunt = Bekanntmachung der Jagd
- The Ransom of Zarek = Die Erlösung von Zarek
- The Rear Guard = Die einsame Wache
- The Refugees = Die Flüchtlinge
- The Red Kitchen Reader = Der Rote Küchen-Lektor
- The Sage = Der Weise
- The Warp in the West = Die Verwerfung im Westen
- The Warrior's Charge = Angriff der Krieger
- The Wolf Queen, 1-8 = Die Wolfskönigin, Band 1-8
- Thief = Dieb (Buch)
- Vernaccus and Bourlor = Vernaccus und Bourlor
- Warrior = Krieger (Buch)
- Waters of Oblivion = [Wasser von Oblivion]
- Way of the Exposed Palm = Weg der Expon. Palme Im Buch angegebener Titel: Weg der Bloßen Handfläche
- Withershins = Rückwärtslied
- Words and Philosophy = Worte und Philosophie
- Yngling's Letter = Brief von Yngling
- ??? = Ausverkauft-Notiz
- ??? = Bauauftrag
- ??? = Brief von J'Zhirr
- ??? = Brief von Llaalam Dredil
- ??? = Brief von Tsrazami
- ??? = Caldera-Aufzeichnungen
- ??? = Caldera-Bergbauabkommen
|
Kosmologie
Zeitalter
|
Wochentage
- Sundas = Sundas
- Morndas = Morndas
- Tirdas = Tirsdag
- Middas = Middas
- Turdas = Turdas
- Fredas = Fredas
- Loredas = Loredas
|
Monate
|
Feiertage
- New Life Festival = Neujahr-Fest
- Scour Day = Scheuer-Tag (oder Reinigungstag?)
- Ovank'a = Ovank'a
- Meridia's Summoning Day = Meridia's Beschwörungstag
- South Winds Prayer = Südliches Windgebet
- Day of Lights = Tag des Lichts
- Waking Day = Tag des Aufwachens
- Mad Pelagius = Verrückter Pelagius
- Othroktide = Othroktide
- Day of Release = Tag der Befreiung
- Heart's Day = Herz-Tag
- Perseverance Day = Beharrlichkeits-Tag
- Aduros Nau = Aduros Nau
|
Personen
|
Gegenstände
Waffen/Rüstungen/Artefakte
Diverses
|
Einzelnachweise
- ↑ da er wie der Dremora aus The Elder Scrolls Legend: Battlespire aussieht, scheint es sich auch hier um einen Dremora zu handeln
- ↑ Siehe Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman auf Seite 19
- ↑ Siehe Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman auf Seite 20
- ↑ 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Siehe Die Höllenstadt: Ein Elder Scrolls Roman auf Seite 241
- ↑ Siehe Oblivion-Buch "Die Schwarzen Künste auf dem Prüfstand "
- ↑ 6,0 6,1 6,2 Siehe Oblivion-Buch "Gemischte Einheiten-Taktik"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Fürst Jornibrets letzter Tanz"
- ↑ 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 8,5 Siehe Morrowind-Buch "2920, Das Letzte Jahr der Ersten Ära "
- ↑ 9,0 9,1 Siehe Oblivion-Buch "Verwerfung im Westen"
- ↑ 10,0 10,1 10,2 10,3 10,4 10,5 Siehe Morrowind-Buch "Die Wolfskönigin" von Waughin Jarth
- ↑ 11,0 11,1 11,2 Siehe Morrowind-Buch "Hoffnung für Redoran"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Nachts über Sentinel"
- ↑ 13,0 13,1 Siehe Morrowind-Buch "Kinder des Himmels"
- ↑ 14,0 14,1 Siehe Morrowind-Buch "Der Wahnsinn des Pelagius"
- ↑ 15,0 15,1 Siehe Morrowind-Buch "Tanz im Feuer"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Knochen"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Geschichte des Kaiserreichs"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Charwich-Koniinge-Briefe"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Azuras Beschwörung"
- ↑ Siehe Morrowind-Buch "Akrashs letzte Scheide"
- ↑ 21,0 21,1 21,2 21,3 Siehe Morrowind-Buch "Der erste Aufstand"
- ↑ Siehe Oblivion-Buch "Vor den Menschenaltern"
- ↑ 23,0 23,1 Siehe Oblivion-Buch "Ein hypothetischer Verrat"
- ↑ Siehe Oblivion-Buch "Die rote Küche"
- ↑ 25,0 25,1 25,2 25,3 Übersetzung des offiziellen Plugins Area Effect Arrows